Stajyer
Konum: Bir efsanedir barla
Meslek: Hamiyet-i kuraniye
Hobiler: Sokak lambalarının altında oyun oynamak..!
Alıntı sahibi ""gladi""
lugatta
Alıntı
Nurcu : Nur Risalelerini okuyan, yaşayan ve yayan kimse.
olarak geçiyor ... bu lugatta geçen mana , osmanlıcadan mı ?, yoksa bu tabir nerden ?
Stajyer
Konum: Bir efsanedir barla
Meslek: Hamiyet-i kuraniye
Hobiler: Sokak lambalarının altında oyun oynamak..!
Alıntı sahibi ""gladi""
Alıntı sahibi ""alkan_unal""
yani zınar şimdi biz nurcuyuz deyince hangi anlamda kullanmış oluyoruz anlamıyorum nurcu demekte ne gibi bir sakınca var...
günah degilse bence sakınca yok , zaten lugatta anlamı var
Alıntı sahibi ""zınar""
Alıntı sahibi ""gladi""
Alıntı sahibi ""alkan_unal""
yani zınar şimdi biz nurcuyuz deyince hangi anlamda kullanmış oluyoruz anlamıyorum nurcu demekte ne gibi bir sakınca var...
günah degilse bence sakınca yok , zaten lugatta anlamı var
Emınım gladi lugata bakdi şimdi : )
Alıntı
"zaman ,imanı kurtarmak zamanıdır. sözler,716"
Stajyer
Konum: Bir efsanedir barla
Meslek: Hamiyet-i kuraniye
Hobiler: Sokak lambalarının altında oyun oynamak..!
Alıntı sahibi ""gladi""
Alıntı sahibi ""zınar""
Alıntı sahibi ""gladi""
Alıntı sahibi ""alkan_unal""
yani zınar şimdi biz nurcuyuz deyince hangi anlamda kullanmış oluyoruz anlamıyorum nurcu demekte ne gibi bir sakınca var...
günah degilse bence sakınca yok , zaten lugatta anlamı var
Emınım gladi lugata bakdi şimdi : )
işte ya
Alıntı
"zaman ,imanı kurtarmak zamanıdır. sözler,716"
Stajyer
Konum: Bir efsanedir barla
Meslek: Hamiyet-i kuraniye
Hobiler: Sokak lambalarının altında oyun oynamak..!
Alıntı sahibi ""Alperdini""
bu sohbeti garipsedim. konuyu izahattan öte birbirinizi ilzam etmeye kadar varan şekle dönüşmüş. ciddiyetten uzak kalınmış. arkadaşlar lütfen konunun özüne dönüp, merakımıza medar olan bu bahsi, aydınlatacak kişilere bırakalım. en azından her mesaj geldiğinde ne yazılmış diye baktığımız başlıklarda, böylesi chat vari yazışmaları görmeyi arzu etmiyorum.
Stajyer
Konum: Bir efsanedir barla
Meslek: Hamiyet-i kuraniye
Hobiler: Sokak lambalarının altında oyun oynamak..!
Alıntı sahibi ""Webmaster""
Görüldüğü gibi "nurcu", nurculuk" ve "nurşakirdi" kelimelerini kullanmada hiç bir sakınca yoktur. "ci, cu, lar" gibi eklere karşı olanlar zaten kendilerini o akım içinde görmüyorlar. Alperdini kardeşin dediği gibi esas konuya dönmenizi rica ediyoruz.
[/color][/size]
Alıntı sahibi ""alkan_unal""
geçen nur cemaatinde kalan bir arkadaşım dedi ki: 2008 de nurların geniş çerçevede futuhatına dair üstadın ihbarları varmış...bilgisi olan var mı bu konuda? cumhurbaşkanlık seçimlerinden sonra acaba bir futuhat olabilir mi?hani aklına gelmiyor değil insanın
Stajyer
Konum: Bir efsanedir barla
Meslek: Hamiyet-i kuraniye
Hobiler: Sokak lambalarının altında oyun oynamak..!
Alıntı sahibi ""Alperdini""
alıntı yaptığım bu mevzunun açıklığa kavuştuğu yerleri okumak istiyorum sayın zınar arkadaşım. mesele bir NURCU kelimesinde kördüğüm oldu. meselenin özüne geri dönüp 2008 de nurların futuhatı bahsine geri dönelim.
Alıntı sahibi ""[url=http://www.risaleara.com/oku.asp?id=1860&a=risale%20fütuhat&t=2&b=2&k=0&s=10&l=2&p=70"
Kaynak[/url]"]Sâniyen:
Bu iki kudsî cümleler, kuvvetli münasebet-i mâneviye ile beraber makam-ı cifrî ve ebcedî hesabıyla, birincisi Risaletü’n-Nur’un ismine, ikincisi onun tahakkukuna ve tekemmülüne ve parlak fütuhatına mânen ve cifren tam tamına tetâbukları bir emâredir ki, Risaletü’n-Nur bu asırda, bu tarihte bir urvetü’l-vüskadır. Yani çok muhkem, kopmaz bir zincir ve bir hablullahtır. Ona elini atan yapışan, necat bulur diye mânâ-yı remziyle haber verir.
Stajyer
Konum: Bir efsanedir barla
Meslek: Hamiyet-i kuraniye
Hobiler: Sokak lambalarının altında oyun oynamak..!
Alıntı sahibi ""Alperdini""
o zaman konuyu dağıtmak yerine cevapsız bırakmayı yeğlemek iktiza etmezmi. Risale-i Nurların 136 sayfasında Fütuhat kelimesi geçmektedir. bir şeye "yok" diyebilmek için her yeri araştırmak gerekir. araştırılmadan verilen "yok" cevapları kısa cevaplar olur.
konuya tarihsel hiç bir bağlantısı yok fakat birilerinin istidadı cihetiyle şerhine vesile olabilir. o yüzden aktarıyorum
Alıntı sahibi ""[url=http://www.risaleara.com/oku.asp?id=1860&a=risale%20fütuhat&t=2&b=2&k=0&s=10&l=2&p=70"
Kaynak[/url]"]Sâniyen:
Bu iki kudsî cümleler, kuvvetli münasebet-i mâneviye ile beraber makam-ı cifrî ve ebcedî hesabıyla, birincisi Risaletü’n-Nur’un ismine, ikincisi onun tahakkukuna ve tekemmülüne ve parlak fütuhatına mânen ve cifren tam tamına tetâbukları bir emâredir ki, Risaletü’n-Nur bu asırda, bu tarihte bir urvetü’l-vüskadır. Yani çok muhkem, kopmaz bir zincir ve bir hablullahtır. Ona elini atan yapışan, necat bulur diye mânâ-yı remziyle haber verir.
daha yakın bir ip ucu yakalar isem izn-i ilahi ile aktaracağım.
Alıntı
siz bu eserleri elde edip tamamını okursunuz. okurken, belki izah edilmesini isteyen kardeşlerimiz olacaktır. fakat, bu hususta arz edeyim ki, üstadımız bediüzzaman, bir nur talebesine risale-i nur'dan bazan okuyuvermek lütfunu bahşederken, izah etmiyor, diyor ki: "risale-i nur, imani meseleleri lüzumu derecesinde izah etmiş. risale-i nur'un hocası risale-i nur'dur. risale-i nur, başkalarından ders almaya ihtiyaç bırakmıyor. herkes istidadı nisbetinde kendi kendine istifade eder. aklınız herbir meseleyi tam anlamasa da, ruh, kalb ve vicdanınız hissesini alır. ne kadar istifade etseniz, büyük bir kazançtır." okunan türkçe veya arapça bir risalenin izahı, başka bir risalede varsa, onu getirip okuyor.
Alıntı
Sııâl: "Tarif ettiğin meşrûtiyetin ne miktarı bize gelmiş ve niçin bütün gelmiyor?"
Cevap: Ancak on kısımdan bir kısmı size gelebilmiş. Zîrâ sizin şu vahşetengiz, cehâletperver husumetefzâ olan sarp dağ ve derelerinizdeki vahşet ayılarından, cehâlet ejderhasından, husûmet kurtlarından bîçare meşrûtiyet korkar, kolaylıkla gelmeye cesâret edemez. Eğer siz tenbel kalıp da onun yolunu yapmazsanız, tenbellik etseniz, yüz sene sonra tamamen cemâlini göreceksiniz. Zîrâ sizinle ıstanbul arasındaki mesâfe bir aylıktır; fakat sizinle ehl-i meşrûtiyet arasındaki mesâfe bin aydan fazladır. Zîrâ eski zamanın adamlarına benzersiniz. O nâzik meşrûtiyet, ıstanbul havâlisindeki yılanlardan kurtulsa, şu uzun mesâfeden geçmekle, cehâlet gibi müthiş bataklığı, fakr gibi mütevahhiş kıraçları, husûmet gibi gâyet keyşer dağları katetmekle beraber, eşkiyaya rast geçecektir.
Ezcümle, bâzı cezâ-i sezâsını hazmetmeyen, bir kısım da başkasının etini yemekten dişi çıkarılan ve bâzı bir meşhur bektâşi gibi mânâ verenler, yol üzerine çıkıp, gasp ve gâret ediyorlar. Daha onların öte tarafında da bir kısım gevezeler vardır; bâzı bahane ile, parça parça etmek istiyorlar.