You are not logged in.

Dear visitor, welcome to Muhabbet Fedâileri. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

1

Sunday, May 16th 2004, 2:01pm

Dualar Arapçamı Türkçemi yapılmalı?

Belki başlık benim söylemek isteğimde bağdaşmayabilir. Benim Merakettiğim bir konu var. şimdi dua ederken bir kitaptan yaptığım arapça dualar var. yalnız sayfaları değiştirirken ellerim dua pozisyonundan sayfa karıştırma pozisyonuna geçiyor. Bu ne kadar doğru bir hareket ve ikinci bir sorumda arapça duaların manalarını bilmeyerek dua ediyoruz. Sadece okuyup geçiyoruz. Bu ne kadar doğrudur. yani arapça dua okumak manasını bilmeden insana bir faide sağlarmı. Bilgi almak istedim. Bilgisi olan kardeşlerim inşallah yanıtlarlar . saygılarımla

Risale Okuyorum

Üyeliği İptal Edildi

  • "Risale Okuyorum" is male
  • "Risale Okuyorum" has been banned

Posts: 663

Location: Ankara

Occupation: Öğrenci

Hobbies: İnternet, Risale-i Nur

  • Send private message

2

Sunday, May 16th 2004, 7:17pm

Dualarımızı arapça olarak yapmanın daha makbul olacağı kanaatindeyim. Çünkü duaların Kuran-ı Kerim'deki şekliyle veya Peygamberimizin (a.s.m) yaptığı şekliyle yapmanın daha makbul olduğunu ismini hatırlayamadığım bir kitapta okumuştum. Tabi bununla birlikte Rabbimizden ne istediğimiz bilmek adına ezberimizdeki duaların anlamlarını bilmenin daha efdal olduğunu düşünüyorum.

Rabbimizin çiçeğin, böceğin duasını bile anlıyor, biliyor ve karşılık veriyor olduğunu düşünerek dualarımızı istediğimiz gibi yapmakta da bir sakınca olmayacağını düşünüyorum. Ama güzeli varken kendi aklımızın, bilgimizin doğrultusunda dua etmek de kendi tercihimize kalıyor...

Selamla ve dua ile...
"şimdi oku, kabirde okuyamazsın!" (Zübeyir Gündüzalp)

3

Sunday, May 16th 2004, 8:45pm

Quoted from ""Risale Okuyorum""

Dualarımızı arapça olarak yapmanın daha makbul olacağı kanaatindeyim. Çünkü duaların Kuran-ı Kerim'deki şekliyle veya Peygamberimizin (a.s.m) yaptığı şekliyle yapmanın daha makbul olduğunu ismini hatırlayamadığım bir kitapta okumuştum. Tabi bununla birlikte Rabbimizden ne istediğimiz bilmek adına ezberimizdeki duaların anlamlarını bilmenin daha efdal olduğunu düşünüyorum.

Rabbimizin çiçeğin, böceğin duasını bile anlıyor, biliyor ve karşılık veriyor olduğunu düşünerek dualarımızı istediğimiz gibi yapmakta da bir sakınca olmayacağını düşünüyorum. Ama güzeli varken kendi aklımızın, bilgimizin doğrultusunda dua etmek de kendi tercihimize kalıyor...

Selamla ve dua ile...

cevabınız için teşekür ederim.Kitabtan yada bir sayfadan okumak hakkında sorumada yanıt verirmisiniz selam ve dualarla

4

Monday, May 17th 2004, 11:46am

Dua pozisyonu lisan-ı kalin lisan-ı hale yansımasıdır. Dua kulluğun özü olduğuna göre burda önemli olan -her ibadette olduğu gibi- ihlastır. ıhlaslı bir şekilde kalben ve lisanen dua ediyorsak ellerimizin dua pozisyonundan sayfa çevirme pozisyonuna geçmesinde bir yanlışlık olabileceğini düşünmüyorum. "Ameller niyetlere göredir." denildiği gibi niyetimiz Rabbimizden istemek olsun. Özü yakaladıktan sonra suretlerde yaptığımız hata yada eksiklikleri Cenab-ı hak affeder inşallah.

wcf.user.socialbookmarks.titel

Rate this thread