Burda sadece benim cevabım vardı, o nedenle yazdığınız "yanlış yönlendirme" iddianız bana gibi geldi. Kuran dinleme bölümünde ise benim verdiğim link Arapça değil Türkçe idi. Orda da
doğru bilgilendirme yaparsanız yapın yoksa bilmediğim lisana yönlendirmeyin beni.
çoğul kelimesi kullanmışsınız. İki kişi sizi yönlendirdi. Bunlardan birisi de bendim. Böyle bir cümle kullanılınca iki yönlendirme de yanlışmış gibi anlaşılıyor.